Communication adaptée Covid-19

Le coronavirus, pour tous, est source d'incompréhensions multiples mais encore plus pour ceux et celles qui ne savent pas lire ou qui sont en situation de handicap mental.

Nous publions ici des liens et des documents qui aideront les accompagnants à adapter leurs outils de dialogue et d'expression.

Ils ont été validés par le groupe PULSE.

 

    • "Coronalivre je reste à la maison" - Réalisation deux ergothérapeutes, membres du groupe PULSE APF France handicap
    • Les règles du coconfinement, règles à la maison - Réalisation IEM APF France handicap La Marrière
    • Scénario Arasaac pour les enfants qui ne vont pas à l'école + article sur les attestations sur le site APF Le Hub:APFLab-leHub
    • Un document pour aider les enfants à comprendre la situation de parents qui travaillent - réalisé par le CAMSP APF France handicap de Douai

 

                 Gestes barrières. Confinement. Rester en bonne santé pendant le confinement.
                 Faire ses courses. Aller à l'hôpital. Lavage des mains.
                 Ces fiches sont illustrées (et non pas pictogrammées), et réactualisées régulièrement
                 en fonction des consignes gouvernementales.
 

 

  • Documents en FALC toutes origines

Il y a beaucoup de documents en FALC, mais la plupart ne sont pas adaptés aux personnes non lectrices. Dans nos structures, beaucoup des résidents ont besoin d’une information plus claire et facile à comprendre (pas nécessairement FALC, mais juste « FAC », je dirais même « PFAC comme Plus Facile à Comprendre »… !)

    • Attestation simplifiée
      • version officielle validée par le gouvernement - elle n'est pas accessible à tous, surtout aux personnes mal voyantes. Il manque certains points comme l'hôpital...

 

  • En audio
    • Attestations de déplacement (AVH) avec explications audio et téléchargements papier séparés ultra simplifiées pour déficience visuelle:AVH

 

  • A l'étranger
    • Aux US en anglais des outils CAA traduits en français depuis le 1er avril: PPC
    • En espagnol, site et page Facebook Arasaac - certains des documents sont en word, et faciles à comprendre sans connaître l'espagnol, on peut les traduire rapidement: ARASAAC
    • Tableau assez complet sur besoins et ressentis de la personne malade, comprenant également la représentation en pictos des actions du soignant - très complet mais à adapter, les pictos sont très petits - traduction depuis Isaac Pays-Bas : http://www.isaac-nf.nl/covid-19-aac/frenc
    • Livres sans textes illustrés pour adultes, deux sur le Covid-19, un sur le confinement et un sur la maladie - très intéressants pour entamer ou enrichir un dialogue - gratuits en ce moment : https://booksbeyondwords.co.uk/downloads-…/beating-the-virus
    • US : le site Isaac international publie quelques ressources en anglais : https://www.isaac-online.org/english/conference-2020/covid-19/

 

Les commentaires sont fermés.